Reseña al libro
“Sé un poema”
de la poeta chilena Lorena Rioseco,
por
Claudia Vila Molina
Leer los poemas de Lorena en su poemario Se un poema implica dejarse llevar por una voz muy sabia, por idiomas ancestrales que recorren los tiempos, las estaciones y los cursos de los ríos de este gran mar, que es la vida y también la poesía. Después de leer cada poema; uno queda con un mensaje muy profundo, circulando en nuestros oídos y nuestra mente. Si bien son poemas sencillos, pero no por eso menos brillantes, según su autora, de quien guardo mucho cariño, su verdadera voz aflora más en la línea narrativa. Yo tengo mi propia opinión después de leer su poemario Se un poema, creo que debe retomar también su línea poética y seguir mirando la vida con esos ojos que encuentran nuevos descubrimientos en cada paso dado: “Así como los instantes/ en que el peso del silencio lo cubre todo/ incluso los sentimientos” (Sé un poema 18), “Me perderé como se pierden/ esas noches de insomnio” ( Me perderé 42), “Meteoritos color rubí/Simulando la borra de Dios/ Queriendo decir a los aires/ Que el aire me falta/ Que me falta un último trago de un gran Syrah (…)” ( Por un Syrah 52).
Estos poemas nos invitan a acercarnos al lado oculto de la vida, porque justamente la vida es un gran libro, el cual diariamente y minuto a minuto nos cuenta diferentes historias y como no, pues, por supuesto nos enseña el poema oculto de la existencia. Ello se observa en los gestos simples que confrontamos día a día: mirar una puesta de sol, la caída de una hoja, mirar los ojos de tu hijo, sentir el cariño en los abrazos de los amigos. En resumidas cuentas, todo esto y mucho más se encuentra en esta poética. Además, la hablante lírica de estos textos tiene una mezcla de nostalgia, compasión por el otro, por aquel que está a nuestro lado y muchas veces no vemos.También, a veces, es un llamado de atención, su voz no alcanza a tener las aristas de El Grito de Edvard Munch, pero sí es un llamado a ver la realidad tal como sucede en nuestra contemporaneidad chilena, ejemplo de esto se observa en los versos: Valparaíso/ Negro de noche/ Mascarón sin rostro (Pancho querido 36), “Memoria y olvido/ Duelo injusto en el género de la vida” (Te pienso mujer 46), “No hay pena/ el sol seca mis lágrimas/Mientras Dios cepilla mis cabellos” (Crujir de gaviotas 32) Otro punto importante para rescatar de este hermoso poemario es que es bilingüe y la traducción de estos poemas elaborada porla madre de la poeta (Virginia Palacios Hax) es bastante certera, ya que comunicar los rasgos sublimes del poema es bastante complejo. Aqui hay una muestra de ello: Only two noises remain:/ In the distended silences/after the bleeding Waters become cold (Two noises 51), Memory of you/ Space full of light embracing my darkness (Memory 45). Se aprecia una interesante mezcla de nostalgia, misterio y llamado de atención hacia todos aquellos olvidados, en una sociedad que debe volver sus ojos hacia la poesía para volver a reencontrarse con sus raíces.
——
Lorena Rioseco Palacios (29.10.1969, Viña del mar, Chile) Comunicadora social, egresada de derecho. Poeta, narradora y declamadora por vocación. En el 2015 publica su primer libro de poesías, cuentos y haikú “Ecos errantes” (Edit. Orlando). En 2021 publica su libro de poesía bilingüe “Sé un poema /be a poem. (Editorial After Poetry.) Su poesía ha sido publicada en varias Antologías Poéticas así como en prestigiosas revistas literarias Nacionales e Internacionales. La artista participa con ímpetu en actividades de difusión literarias y culturales. Es miembro de la corporación cultural de escritores y artistas Les Enfant terribles y de la Sociedad de escritores de Chile.
♦♦♦
Claudia Vila Molina é profesora de lenguaje de la PUCV, poeta y crítico literario.
You must be logged in to post a comment.